És l’estrall XVIII de Triomf.

Parlaria de tu com un triomf.
Com una banda de música.
Però hi ha esquerdes a les parets.
És per això que t’agafo la mà.
És aquest el regal.

(Triomf, Barcelona, Columna, 2009)

* * *

Hablaría de ti como un triunfo.
Como una banda de música.
Pero hay grietas en las paredes.
Por eso te cojo la mano.
Éste es el regalo.

-traducción del catalán por Jordi Virallonga-

* * *

I speak of you as a victory.
As a live music band.
Yet there are cracks in the walls.
That’s why I hold your hand.
That’s the gift.

-translation from catalan to english by Sam Abrams-

(Revista Compartir, núm. 80, oct/nov/des 2010)

Advertisements